May 2, 2013

Non satis est pulchra esse poemata; dulcia sunto
Et quocumque volent animum auditoris agunto.
Ut ridentibus adrident, ita flentibus adflent

humani vultus. Si vis me flere, dolendum est

primum ipsi tibi: tunc tua me infortunia laedent,

Telephe vel Peleu; male si mandata loqueris,

aut dormitabo aut ridebo: tristia maestum
vultum verba decent; iratum, plena minarum
ludentum lasciva, severum seria dictu.

It is not enough for poems to have beauty; they must be sweet, tender, affecting
and able to lead the soul of the hearer where they want.
As we grin among those who are smiling, 
so we tend to well up around those who weep. 
If you want me to cry, you yourself must first feel anguish 
Then your misfortunes will move me, O Peleus or Telephus;
if you speak inappropriately, I will doze off or laugh out loud:
sad words require a mournful expression, 
angry ones need a face full of menace, 
Naughty words suit a playful mood, 
serious words go with sober topics.  

- Horace, Ars Poetica

November 7, 2012
Schadenfreude [n.]

pleasure derived from the misfortunes of others (German)

I was watching Fox news tonight, for pure Schadenfreude 

- Andrew Sullivan

July 23, 2012
Peccadillo [n.]

A small, relatively unimportant offense or sin.

10:03pm  |   URL: http://tmblr.co/ZzuNGyP_OzM9
Filed under: words 
July 17, 2012

bmoorespontaneous replied to your post: copasthetic [slang]

Copacetic? One of my favorite words.

very close, right? someone used “copasthetic” this morning and I thought it was very interesting.

2:07pm  |   URL: http://tmblr.co/ZzuNGyPZ3Fb9
  
Filed under: words 
July 17, 2012
copasthetic [slang]

it’s all good.

how are you doing?
oh, copasthetically. 

July 6, 2012
insouciantly [n.]

casual lack of concern; indifference

3:37pm  |   URL: http://tmblr.co/ZzuNGyOqtKCn
  
Filed under: words 
February 6, 2012
"Saudade (Portuguese): The feeling of longing for someone that you love and is lost. Another linguist describes it as a “vague and constant desire for something that does not and probably cannot exist."

the haunting desire for a lost love, or for an imaginary, impossible, never-to-be-experienced love.”

The Top 10 Relationship Words That Aren’t Translatable Into English

June 30, 2011
inglenook [n.]

a cozy nook by the hearth

2:57pm  |   URL: http://tmblr.co/ZzuNGy6cxxs6
Filed under: words 
April 22, 2011
phantasmagoria

9:30pm  |   URL: http://tmblr.co/ZzuNGy4XWxO5
Filed under: words